Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
På Fars dag, när mamma inte längre finns i livet
Talaren visar hur mycket han/hon uppskattar sin far och högaktar hans förmåga att kunna vara två föräldrar samtidigt.
Pappa, jag har aldrig förklarat för dig hur tacksam jag är över att…
-
På valborgsmässoafton, när elden har tänts
Detta stämningsfyllda tal välkomnar och hyllar våren. Talet hålls under valborgsmässoafton, medan vårelden brinner. Talaren beskriver vårens olika attribut, för att skildra vad det är som får oss människor att…
-
Grattis styvfar, på Fars dag!
Detta tal passar att hållas till en hängiven styvfar på Fars dag. Talaren uppskattar styvfadern för hans stöd och tålamod genom åren.
-
Kryddan i min tillvaro
Talet hålls till bruden av hennes far. Fadern blandar ingredienserna kärlek, humor, nostalgi och lyckönskningar i sitt tal, vilket även hyllar brudgummen.
-
Framtiden finns vid slutet av regnbågen
Framtiden är ett ämne som ofta sysselsätter en människas tankar. Detta tal vill inspirera åhöraren till att börja tänka i kreativa banor och ta ansvar för sin morgondag, istället för…
-
Det var bättre förr, men det är ännu bättre nu! Grattis på 65-årsdagen!
Talet tillägnas en nybliven pensionär, som är livsglad och frisk. Talaren, som tar till orda med glimten i ögat, är en närstående vän som också är i pensionsåldern, och som…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu