Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Välkomsttal på kräftskiva
Lättsamt och lite roligt, i vänners goda lag.Goda och glada vänner, hjärtligt välkomna till en kväll i Kräftans tecken. Jag lovar att inte hålla tal inför varje snaps, men inledningsvis…
-
Roten till det goda
Detta tal passar för en lekfull mor- eller farförälder som har glimten i ögat. Talet är lättsamt och behandlar på ett skämtsamt sätt de gemensamma karaktärsdrag som ett litet barn…
-
Älskling, diskvattnet kallnar!
Detta lustiga och kvicka tal kan hållas av best man eller en nära vän till brudparet. Talaren förespråkar äktenskapskontrakt, vars innehåll ska hjälpa makarna att hålla sig till sina löften,…
-
En mygga gör ingen sommar
Talet passar att hållas på en midsommarfest, och är en lättsam påminnelse om ett av sommarens gissel – myggen. Talet avslutas med en skål. Texten återfinns även under kategorin ”Sommartal”….
-
Kärleken är som skidåkning i utförsbacke
Detta tal innehåller en blandning av lättsamma infall, värme och associationer till årstiden. Paret, framför allt bruden, lovordas. Talet framförs av brudens tärna, som är hennes nära väninna/syster/etc. Brudparet har…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu