Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
På Fars dag, när mamma inte längre finns i livet
Talaren visar hur mycket han/hon uppskattar sin far och högaktar hans förmåga att kunna vara två föräldrar samtidigt.
Pappa, jag har aldrig förklarat för dig hur tacksam jag är över att…
-
Grattis styvfar, på Fars dag!
Detta tal passar att hållas till en hängiven styvfar på Fars dag. Talaren uppskattar styvfadern för hans stöd och tålamod genom åren.
-
Jämlikhet eller maktbalans?
Talaren, som är kvinna, använder sig lättsamt av politik för att klarlägga för de manliga åhörarna att det är kvinnan som är det starka könet. Talet ändrar ton mot slutet…
-
Krona eller klave? Hur väljer man rätt?
Detta tal resonerar kring den snårskog av vägval som livet ofta erbjuder oss. Ibland är det svårt att fatta beslut, och man vet inte hur man ska komma fram till…
-
En stor själ har lämnat oss
Talet är ställt till åhörarna och handlar om den som har avlidit. Individen i fråga var en människa med stor karisma, en person som såg möjligheter där andra såg problem….
-
Min väninna och bästa möbel
Det här talet tillägnas en kvinnas goda väninna, vilken hyllas som en betydelsefull del i talarens liv. Talaren beskriver skämtsamt, men tillgivet, väninnan som en möbel, och övergår sedan till…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu