Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Ett romantiskt tal med målande beskrivningar
Detta är brudgummens romantiska tal till bruden. Talaren beskriver hur bruden förändrat hela hans liv på ett positivt sätt. Han anknyter till vatten i olika former för att redogöra för…
-
Lyssna till din far!
Det här talet riktas från en far till dennes tonårsdotter, i samband med en tillställning efter tonåringens konfirmation. Fadern har, på ett skämtsamt vis, letat fram bibelcitat som hänvisar till…
-
Roten till det goda
Detta tal passar för en lekfull mor- eller farförälder som har glimten i ögat. Talet är lättsamt och behandlar på ett skämtsamt sätt de gemensamma karaktärsdrag som ett litet barn…
-
En otränad best mans tal, när brudgummen är muskelbyggare
Talaren är brudgummens gode vän bror etc.). Brudgummen är en flitig gymbesökare med muskler, medan best man inte alls är lika vältränad. Best man hyllar både brudgum och brud. Han…
-
På återseende, käre bror!
Talet passar att hållas av ett syskon till den avlidne, och kan framföras oberoende av omständigheterna kring dennes frånfälle. Talet återfinns även under kategorin Begravning av en syster.
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu