Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Till en regnbestänkt skorpion
Talet är tänkt att hållas för någon som man känner väl och är född i oktober eller november, i skorpionens tecken. Talaren anser astrologi vara en rolig nöjessyssla snarare än…
-
Livet är en kullerbytta!
Här är talet för den rektor/lärare som har funderat över sitt avslutningstal till högstadieeleverna. Vägen genom talet är en lättsam och finurlig diskussion där talaren pratar om sig själv i…
-
Ett romantiskt tal med målande beskrivningar
Detta är brudgummens romantiska tal till bruden. Talaren beskriver hur bruden förändrat hela hans liv på ett positivt sätt. Han anknyter till vatten i olika former för att redogöra för…
-
Examen i jultid. Allmänt tal med associationer till julen
Detta tal är menat att hållas av rektor, klassföreståndare eller liknande, vid examenstillfället.
-
Brudens far talar till brudparet på engelska (The bride’s father speaks to the couple in English. When the bride is Swedish and
Ett tal som passar när brudgummen och hans familj talar engelska och bruden är av svensk härkomst. Bruden har träffat sin blivande make utomlands. Talaren och svärsonen står på skämtsam…
-
Farväl till sommaren
Detta är ett avsked till sommaren. Talet innehåller målande beskrivningar av sommarens fägring, och inger hopp om den stundande återföreningen. Talet avslutas med en rimmande dikt till sommarens ära.
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu