Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
En kopp kärlek serverad i det bästa porslinet
Det här talet hålls av en make/maka till en kärleksfull och ömsint partner på den tjugoåriga bröllopsdagen. Talaren tackar för de år som har varit och ser fram emot kommande…
-
Avtackning av kollega som byter jobb
För kollegan som uppskattar humor till kaffet.
Vår kära/käre NN.
Du ska lämna oss. Jag är fortfarande i chocktillstånd över att du ens kan fundera på att överge dina trogna arbetskamrater. Men…
-
På valborgsmässoafton, när elden har tänts
Detta stämningsfyllda tal välkomnar och hyllar våren. Talet hålls under valborgsmässoafton, medan vårelden brinner. Talaren beskriver vårens olika attribut, för att skildra vad det är som får oss människor att…
-
Ekvationer i avloppssystemet
Ett tal för den lärare/rektor som vill fånga högstadieelevernas uppmärksamhet på ett annorlunda sätt. Talet är utformat som en berättelse om en mattelärare som finner på nya sätt att räkna…
-
Ursäkta, har inte vi träffats förut?
Detta tal kan hållas av exempelvis en god vän till brudparet, som varit gifta förut. Talarens ton innehåller en blandning av humor och respekt, när denne talar om hur paret…
-
En mygga gör ingen sommar
Talet passar att hållas på en midsommarfest, och är en lättsam påminnelse om ett av sommarens gissel – myggen. Talet avslutas med en skål. Texten återfinns även under kategorin ”Sommartal”….
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu