Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Ursäkta, har inte vi träffats förut?
Detta tal kan hållas av exempelvis en god vän till brudparet, som varit gifta förut. Talarens ton innehåller en blandning av humor och respekt, när denne talar om hur paret…
-
Låt vingarna bära
Talet hålls av en stolt, men lite vemodig mamma, som vill önska sin son/dotter lycka till i det nya hemmet. Modern förutspår att hon säkerligen kommer att behöva finnas till…
-
Roten till det goda
Detta tal passar för en lekfull mor- eller farförälder som har glimten i ögat. Talet är lättsamt och behandlar på ett skämtsamt sätt de gemensamma karaktärsdrag som ett litet barn…
-
I kunskapens klor. Tal med saga, till låg- och mellanstadieklasser
Ett tal av rektor eller klassföreståndare, lämpligt för låg- eller mellanstadieklasser. Talet innehåller en berättelse vars sensmoral gäller vikten av att gå i skolan och inhämta kunskaper.
Vad roligt det är…
-
Till ett styvbarn
Nu äntligen ska jag få klä mina tankar i ord. Det är till dig jag vänder mig, min dotter (son). Ja, för du är mitt barn, även om det inte…
-
Grattis styvfar, på Fars dag!
Detta tal passar att hållas till en hängiven styvfar på Fars dag. Talaren uppskattar styvfadern för hans stöd och tålamod genom åren.
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu