Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Jämlikhet eller maktbalans?
Talaren, som är kvinna, använder sig lättsamt av politik för att klarlägga för de manliga åhörarna att det är kvinnan som är det starka könet. Talet ändrar ton mot slutet…
-
Best mans humoristiska tal med associationer till skolåren
Detta tal passar för brudparet som ännu inte har några barn, men som gärna vill skaffa. Best man har varit brudgummens trogne vän sedan skolåren och talet anknyter, på ett…
-
Med humor, kärlek och uppriktighet
Framförs av den ena partnern under middag med närstående. Den andra partnern har arrangerat mat och inbjudningar, men vet inte att ett frieri står på kvällens agenda.
Min kära NN! Har…
-
Jag blev mobbad på jobbet. Nu går jag vidare
För den som har blivit mobbad på jobbet och nu ska sluta. Talaren pratar om sin situation utan att anklaga eller göra sig till ett offer. Han/hon blickar mot framtiden.
Får…
-
Gamla bränder
Talet hålls för en brud och brudgum som funnit vägen tillbaka till varandra efter en tids separation. Talarens ton är ömsom tankfull, ömsom uppsluppen. Texten innehåller anknytningar till eld och…
-
Ursäkta, har inte vi träffats förut?
Detta tal kan hållas av exempelvis en god vän till brudparet, som varit gifta förut. Talarens ton innehåller en blandning av humor och respekt, när denne talar om hur paret…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu