Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Livet är en kullerbytta!
Här är talet för den rektor/lärare som har funderat över sitt avslutningstal till högstadieeleverna. Vägen genom talet är en lättsam och finurlig diskussion där talaren pratar om sig själv i…
-
En otränad best mans tal, när brudgummen är muskelbyggare
Talaren är brudgummens gode vän bror etc.). Brudgummen är en flitig gymbesökare med muskler, medan best man inte alls är lika vältränad. Best man hyllar både brudgum och brud. Han…
-
På återseende, kära syster!
Detta tal passar att hållas av ett syskon till den avlidna, och kan framföras oberoende av omständigheterna kring hennes frånfälle. Talet återfinns även under kategorin ”Begravning av en bror”.
-
Kärleken är som skidåkning i utförsbacke
Detta tal innehåller en blandning av lättsamma infall, värme och associationer till årstiden. Paret, framför allt bruden, lovordas. Talet framförs av brudens tärna, som är hennes nära väninna/syster/etc. Brudparet har…
-
Förändringens tid
I det här talet välkomnar talaren våren och beskriver hur världen är stadd i ständig förändring. Årstiderna ändras, men också den enskilda människan och dennas liv.
-
Man lär sig av livet
Detta tal kan framföras av rektor/klasslärare eller liknande person, vid en skolavslutning inför sommaruppehållet, på låg- eller mellanstadiet. Den största delen av texten omfattar en saga, som på ett finurligt…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu