Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Pizzakväll med familjen: mamma skapar feststämning
Varför vänta till det stora kalaset med att hålla tal? Det här talet framförs av en mamma som vill piffa upp den vanliga familjemiddagen en smula med hjälp av en…
-
Kärleken är som skidåkning i utförsbacke
Detta tal innehåller en blandning av lättsamma infall, värme och associationer till årstiden. Paret, framför allt bruden, lovordas. Talet framförs av brudens tärna, som är hennes nära väninna/syster/etc. Brudparet har…
-
Är inte vitt oskuldens färg?
Detta tal passar bäst att framföras av den vitklädda brudens tärna, som också är hennes bästa väninna. Talaren känner bruden väl och pratar på ett skämtsamt sätt om hur man…
-
På Fars dag
Visa din uppskattning av far på ett lättsamt men uppriktigt sätt. Förklara vad Fars dag innebär. Nedan ser du utdrag ur olika delar av talet.Pappa! Att vara familjefar är ett…
-
Spänn fast säkerhetsbältet och njut av resan
Detta tal passar att hållas av vännen till en brudgum vars största intresse är bilar. Texten drar – på ett skämtsamt vis – paralleller mellan kvinnor och bilar. Även äktenskapet…
-
Älskling, diskvattnet kallnar!
Detta lustiga och kvicka tal kan hållas av best man eller en nära vän till brudparet. Talaren förespråkar äktenskapskontrakt, vars innehåll ska hjälpa makarna att hålla sig till sina löften,…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu