Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Är inte vitt oskuldens färg?
Detta tal passar bäst att framföras av den vitklädda brudens tärna, som också är hennes bästa väninna. Talaren känner bruden väl och pratar på ett skämtsamt sätt om hur man…
-
Till en regnbestänkt skorpion
Talet är tänkt att hållas för någon som man känner väl och är född i oktober eller november, i skorpionens tecken. Talaren anser astrologi vara en rolig nöjessyssla snarare än…
-
Best man funderar kring “kvinnornas hemliga lagbok”
Detta tal passar för en ogift best man som vågar skämta om kvinnlig dominans. Talaren pratar med låtsad oro om hur en förmodad kvinnlig ”lagbok” kan tänkas råda inom äktenskapet,…
-
Min väninna och bästa möbel
Det här talet tillägnas en kvinnas goda väninna, vilken hyllas som en betydelsefull del i talarens liv. Talaren beskriver skämtsamt, men tillgivet, väninnan som en möbel, och övergår sedan till…
-
På återseende, käre bror!
Talet passar att hållas av ett syskon till den avlidne, och kan framföras oberoende av omständigheterna kring dennes frånfälle. Talet återfinns även under kategorin Begravning av en syster.
-
En trött mamma ber om hjälp
Det här talet hålls av en mamma som arbetar hårt, både innanför och utanför hemmets väggar. Talaren förklarar för sin närmaste familj, på ett sansat och informativt sätt, hur hon…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu