Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
En nöjd mamma höjer en kopp choklad för sin familj
En mamma talar till sin närmaste familj. Hon bjuder på varm choklad och marshmallows och hyllar familjemedlemmarna för deras goda insatser vad gäller hushållssysslor. Det här talet är till för…
-
Äktenskapet är en livslång resa
Talet hålls för ett brudpar som ska ge sig ut på en långväga smekmånad. Talaren jämför på ett humoristiskt vis äktenskapet med en livslång resa genom olika klimatzoner och skojar…
-
Framtiden finns vid slutet av regnbågen
Framtiden är ett ämne som ofta sysselsätter en människas tankar. Detta tal vill inspirera åhöraren till att börja tänka i kreativa banor och ta ansvar för sin morgondag, istället för…
-
Lucia vill ha glögg
Detta är ett tal att hållas inledningsvis på en lussevaka där glöggen flödar. Talet innehåller skojfriska referenser till glögg och alkohol, men också till luciafirandets historia.
-
En mygga gör ingen sommar
Talet passar att hållas på en midsommarfest, och är en lättsam påminnelse om ett av sommarens gissel – myggen. Talet avslutas med en skål. Texten återfinns även under kategorin ”Sommartal”….
-
På återseende, käre bror!
Talet passar att hållas av ett syskon till den avlidne, och kan framföras oberoende av omständigheterna kring dennes frånfälle. Talet återfinns även under kategorin Begravning av en syster.
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu