Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Best mans humoristiska tal med associationer till skolåren
Detta tal passar för brudparet som ännu inte har några barn, men som gärna vill skaffa. Best man har varit brudgummens trogne vän sedan skolåren och talet anknyter, på ett…
-
För brudparet som fann varandra på solsemestern
Det här talet är ämnat för det brudpar som träffades under en semesterresa till solen. Talaren påpekar att hela äktenskapet är en resa genom ny terräng och att makarna blir…
-
Jämlikhet eller maktbalans?
Talaren, som är kvinna, använder sig lättsamt av politik för att klarlägga för de manliga åhörarna att det är kvinnan som är det starka könet. Talet ändrar ton mot slutet…
-
Är inte vitt oskuldens färg?
Detta tal passar bäst att framföras av den vitklädda brudens tärna, som också är hennes bästa väninna. Talaren känner bruden väl och pratar på ett skämtsamt sätt om hur man…
-
Kärlek och politik – en ny äktenskaplig stat har bildats
Talet är ett humoristiskt resonemang kring äktenskapet som politisk plattform, och passar att hållas för ett brudpar vars brud eller brudgum är intresserad av politik. Talaren finner paralleller mellan äktenskap…
-
Min väninna och bästa möbel
Det här talet tillägnas en kvinnas goda väninna, vilken hyllas som en betydelsefull del i talarens liv. Talaren beskriver skämtsamt, men tillgivet, väninnan som en möbel, och övergår sedan till…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu