Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Till ett styvbarn
Nu äntligen ska jag få klä mina tankar i ord. Det är till dig jag vänder mig, min dotter (son). Ja, för du är mitt barn, även om det inte…
-
Brudens far talar till brudparet på engelska
Ett tal som passar när brudgummen och hans familj talar engelska och bruden är av svensk härkomst. Bruden har träffat sin blivande make utomlands. Talaren och svärsonen står på skämtsam…
-
Krona eller klave? Hur väljer man rätt?
Detta tal resonerar kring den snårskog av vägval som livet ofta erbjuder oss. Ibland är det svårt att fatta beslut, och man vet inte hur man ska komma fram till…
-
Att leta presenter bland rymdstenar och marsvin
Texten handlar om hur omöjligt det kan kännas att hitta den perfekta presenten inför en sjuttioårsdag. Talet passar att hållas för jubilaren som är pensionär, och som kan se på…
-
Gamla bränder
Talet hålls för en brud och brudgum som funnit vägen tillbaka till varandra efter en tids separation. Talarens ton är ömsom tankfull, ömsom uppsluppen. Texten innehåller anknytningar till eld och…
-
Ursäkta, har inte vi träffats förut?
Detta tal kan hållas av exempelvis en god vän till brudparet, som varit gifta förut. Talarens ton innehåller en blandning av humor och respekt, när denne talar om hur paret…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu