Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Mätt tomte vill ha gröt!
Talet är menat att hållas vid julmiddagen. Talaren uttrycker på ett humoristiskt vis sina tankar om julmatens överdåd och filosoferar över den stackars tomtens öde. Talaren övertygar till slut sig…
-
Jämlikhet eller maktbalans?
Talaren, som är kvinna, använder sig lättsamt av politik för att klarlägga för de manliga åhörarna att det är kvinnan som är det starka könet. Talet ändrar ton mot slutet…
-
Äktenskapet är en livslång resa
Talet hålls för ett brudpar som ska ge sig ut på en långväga smekmånad. Talaren jämför på ett humoristiskt vis äktenskapet med en livslång resa genom olika klimatzoner och skojar…
-
En hyllning till laget inför terminsslutet
Detta tal hålls av en lagledare/tränare/förälder till ett ungdomslag i vilken sport/idrott som helst inför jul- eller sommarlovet. Talaren hyllar klubben/laget och tackar för det engagemang som lagts ner i…
-
På Fars dag
Visa din uppskattning av far på ett lättsamt men uppriktigt sätt. Förklara vad Fars dag innebär. Nedan ser du utdrag ur olika delar av talet.Pappa! Att vara familjefar är ett…
-
En mygga gör ingen sommar
Talet passar att hållas på en midsommarfest, och är en lättsam påminnelse om ett av sommarens gissel – myggen. Talet avslutas med en skål. Texten återfinns även under kategorin ”Sommartal”….
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu