Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Välkommen till grannarnas knytkalas
Kort och humoristiskt om grannar.
Välkomna allihop! Anledningen till att jag tänker hålla tal här i kväll är att jag får en mycket bättre vy över middagsbordet om jag står upp….
-
Från storasyster till lillasyster
Detta tal hålls av en kvinna som är några år äldre än sin syster. Talaren berättar lättsamt om hur det kan vara att ha småsyskon och uttrycker sedan hur mycket…
-
Till brudgummen som är en festprisse
Detta tal passar att hållas av en nära vän till brudgummen, vilken är känd för att vara en festprisse och inrotad ungkarl. Talet innehåller skämtsamma anspelningar på brudgummens tidigare dryckesglada…
-
Lyssna till din far!
Det här talet riktas från en far till dennes tonårsdotter, i samband med en tillställning efter tonåringens konfirmation. Fadern har, på ett skämtsamt vis, letat fram bibelcitat som hänvisar till…
-
Spänn fast säkerhetsbältet och njut av resan
Detta tal passar att hållas av vännen till en brudgum vars största intresse är bilar. Texten drar – på ett skämtsamt vis – paralleller mellan kvinnor och bilar. Även äktenskapet…
-
En mygga gör ingen sommar
Talet passar att hållas på en sommarfest, och är en lättsam påminnelse om ett av sommarens gissel – myggen. Talet avslutas med en skål. Texten återfinns även under kategorin ”Midsommartal”….
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu