Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter
Talaren uttrycker sin tacksamhet för att ha blivit så väl mottagen, stöttad och informerad under sin vistelse.Ladies and gentlemen/Ladies/Gentlemen/Dear friends, let me take this opportunity to thank you for a wonderful stay in X. Since my arrival, I have been so well looked after, I may not want to leave at all.
89kr
- Utdrag
- Omdöme (0)
- Information
- Fler tal
Bli den första att betygsätta detta tal “Tacktal på engelska för resande företagsrepresentanter”
Du får talet i PDF-format direkt efter köp. Du kan även välja att få talet hemskickat med A-post.
-
Ursäkta, har inte vi träffats förut?
Detta tal kan hållas av exempelvis en god vän till brudparet, som varit gifta förut. Talarens ton innehåller en blandning av humor och respekt, när denne talar om hur paret…
-
Farväl till sommaren
Detta är ett avsked till sommaren. Talet innehåller målande beskrivningar av sommarens fägring, och inger hopp om den stundande återföreningen. Talet avslutas med en rimmande dikt till sommarens ära.
-
Heta istappar
Detta är ett uppsluppet och roligt tal som involverar två talare, vilka är ett gift par och nära vänner till brudparet. Maken inleder och hustrun fortsätter, på ett fyndigt vis,…
-
Nu plundrar vi julen – tack och adjö!
Detta är ett avskedstal till julen som passar att hållas på julgransplundring för vuxna, eller liknande bjudningar. Talaren tar farväl av julen och alla dess attribut, och välkomnar den ljusare…
-
Framtiden finns vid slutet av regnbågen
Framtiden är ett ämne som ofta sysselsätter en människas tankar. Detta tal vill inspirera åhöraren till att börja tänka i kreativa banor och ta ansvar för sin morgondag, istället för…
Reviews
Det finns inga betyg för detta tal ännu